<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Geheimreporter &#187; mehrsprachige Webseiten</title>
	<atom:link href="http://www.geheimreporter.de/tag/mehrsprachige-webseiten/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.geheimreporter.de</link>
	<description>Mehr wissen - mehr verdienen</description>
	<lastBuildDate>Tue, 15 Dec 2009 17:10:36 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Was man rausbekommt, wenn man Übersetzungsprogramme nutzt&#8230;</title>
		<link>http://www.geheimreporter.de/2009/09/28/was-man-rausbekommt-wenn-man-ubersetzungsprogramme-nutzt/</link>
		<comments>http://www.geheimreporter.de/2009/09/28/was-man-rausbekommt-wenn-man-ubersetzungsprogramme-nutzt/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 20:46:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Unterhaltung]]></category>
		<category><![CDATA[Bablefish]]></category>
		<category><![CDATA[Google]]></category>
		<category><![CDATA[mehrsprachige Webseiten]]></category>
		<category><![CDATA[Shine International]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzung]]></category>
		<category><![CDATA[Übersetzuzngsprogramme]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.geheimreporter.de/?p=66</guid>
		<description><![CDATA[Bei einer Internetrecherche stiess ich eben auf eine chinesische Seite, die auch in deutscher Version zur Verfügung steht. Offenbar hat der Betreiber der Seite in Peking kein Geld für einen Übersetzer ausgeben wollen und deshalb liest sich seine Selbstdarstellung so:]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bei einer Internetrecherche stiess ich eben auf eine chinesische Seite, die auch in deutscher Version zur Verfügung steht. Offenbar hat der Betreiber der Seite in Peking kein Geld für einen Übersetzer ausgeben wollen und deshalb liest sich seine Selbstdarstellung so:</p>
<p>&#8220;Shine International bekannt für kurze als shineint.com ist eine Tochtergesellschaft Online-Shopping-Unternehmen für die Shine Group of Companies mit Sitz in Beijing, China, Gesellschaft wurde in Betrieb über drei Jahre. Sie stolzer Besitzer Auch Shao, einem Computer-Programmierer und Entwickler-Website, entwickelte das Konzept dieser Kette von Online-Einkaufszentren in der gesamten asiatisch-pazifischen Raum von seinem Computer zu Hause. Wir haben schon immer ein Unternehmen, sehr gerne über das Web zu lösen, so viele Probleme wie möglich im Alltag, einschließlich dieser täglichen Einkauf online. Heute ist der service, einem der am besten, wenn nicht die beste Online-Shopping-Steckdose in ganz China -, wo praktisch jeder kann alles kaufen, von jedem Teil der Welt zu jeder Zeit, insbesondere aus China. Es ist eine Idee, die Business Week nannte &#8220;nichts weniger als eine virtuelle, selbstregulierende globalen Wirtschaft.&#8221;</p>
<p>Ganz bequem sind die automatischen Übersetzungstools, wie zum Beispiel von Google oder Yahoo&#8217;s Bablefish. Wer gerne lacht, übersetzt mal Seiten mit den automatisierten Programmen, da kommt leider noch immer ziemlich viel unsinniges heraus.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.geheimreporter.de/2009/09/28/was-man-rausbekommt-wenn-man-ubersetzungsprogramme-nutzt/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
